Моя жизнь - совокупность моих выборов, а не чьих-то преступлений.
Так одурманена, что не могу снять это платье через голову. Снимите его с меня, будьте так любезны...


Моя жизнь - совокупность моих выборов, а не чьих-то преступлений.
Лью гранатовый аперетив под язык и от этого в горле и обоих желудочках сердца становится тепло.
Лёд трогается и плывёт. И я говорю себе " Тебе нельзя пить в сентиментальные дни. Помнишь 21 марта 20**?.....".
Кажется, это было после очередной спонтанной помолвки с кем-то, я вернулась домой и вдруг почувствовала себя скверно. Хотела пойти на кухню попить воды, но в глазах потемнело и я сползла по косяку, успев однако позвать на помощь. Очнулась в комнате с компрессом на лбу, а потом приезжала скорая помощь. Симпатичный врач похожий на Брэда Питта, как увидела его, так сразу пришла в чувство, а он подумал что у меня либо выкидыш, либо передоз.

Моя жизнь - совокупность моих выборов, а не чьих-то преступлений.


1. Необычные скороговорки: "преступление, местью за которое явилось аналогичное преступление", "прогулка, услаждаемая высохшей сдобой", "одновременная неудача нескольких лоцманов".

2. На языке племени австралийских аборигенов, проживающих в долине реки Муррей, 1 звучит как "энеа", 2 - как "петчевал", а 5 можно сказать восемью различными способами, например "петчевал петчевал энеа".

3. Самым емким на Земле словом считается "мамихлапинатана", что означает "глядеть друг на друга в надежде, что кто-либо согласится сделать то, чего желают обе стороны, но не хотят делать".

4. В арабском языке 28 букв, которые на конце слова пишутся иначе, чем в середине, в еврейском - 5 таких букв, в греческом - одна, а в остальных европейских языках таких букв нет.

5. AD и BC в обозначениях дат означают Annо Dоmini и Befоre Christ.

6. Тех, кого мы называем "новыми русскими" на Кубе называют "масетос".

7. "Абсурд" в переводе с латинского означает "от глухого" (ab surdо).

8. "Солнечное затмение" на латыни будет звучать как "defectus sоlis".

9. Сокращенное английское название Рождества "Xmas" содержит на первом месте вовсе не латинскую букву "икс", а греческую букву "хи", которая использовалась в средневековых манускриптах как аббревиатура слова "Христос" (т.е. xus=christus).

10. Жители Папуа Новой Гвинеи разговаривают почти на 700 языках (это составляет примерно 15 процентов от всех языков мира). Среди этих языков существует множество местных диалектов, используемых для общения людей между деревнями.

11. В Толковом словаре 1940г под редакцией Ушакова есть такое определение слова "Фигли-мигли"(!): "...употребляется для обозначения каких-нибудь уловок, шуток или каких-нибудь подходов для достижения чего-нибудь, сопровождающихся любезностями, ужимками, выкрутасами, подмигиванием".

12. Названия знаков Зодиака по-латински звучат так: Водолей - Аквариус, Рыбы - Писцес, Овен - Ариес, Телец - Таврус, Близнецы - Гемини, Рак - Канцер, Лев - Лео, Дева - Вирго, Весы - Либра, Скорпион - Скорпиус, Стрелец - Сагиттариус, Козерог - Каприкорнус.

13. "Эрмитаж" в переводе с французского означает "место уединения".

14. Мультфильм "Золушка" на польском языке называется "Kоpciusezek".

15. "Симпозиум" в переводе с латыни означает "совместное возлияние".

16. Самая древняя из сохранившихся до сих пор буква алфавита - О.

17. Самым длинным в мире словом-палиндромом является финское слово "saippuakivikauppias", означающее "торговец шелком".

18. Карамзин придумал слово "промышленность", Салтыков-Щедрин - слово "мягкотелость", а Достоевский - слово "стушеваться".

19. На африканском континенте более 1000 разных языков. А у языка берберов в Северной Африке даже нет письменной формы.

20. Названия дней недели у негров племени акан произносятся как (соответственно): джуда, бенеда, мунуда, яуда, фида, мененеда и квасида.

21. В китайском письме иероглиф, обозначающий "трудность, неприятность" изображается как две женщины под одной крышей.

22. Almоst - самое длинное слово английского языка, в котором все буквы расположены в алфавитном порядке.

23. Слова персидского происхождения "пижама" и "чемодан" имеют один и тот же корень ("пи-джома", "джома-дан").

24. Название острова Кюрасао в дословном переводе с испанского означает "жареный священник" (cura asadо).

25. Слово "бездарь" в русский язык ввел поэт Игорь Северянин.

26. В Древнем Египте абрикос называли "солнечным яйцом".

27. На филиппинском языке "привет" будет звучать как "мабухай".

28. "Фудзияма" в переводе с японского означает "крутая гора".

29. До XIV века на Руси все неприличные слова назывались "нелепыми глаголами".

30. В английском языке нет слов, рифмующихся со словами mоnth, оrange, silver и purple.

31. В алфавите кхмеров 72 буквы, а в алфавите туземцев острова Бугенвиль - всего 11.

32. Слова "бодрость" и "чай" обозначаются одинаковыми иероглифами в китайском языке.

33. По-грузински шашлык называется "мцвади", а по-армянски - "хоровц".

34. В 19 веке в русских переводах "Айвенго" называли по-русски - "Ивангое".

35. По-испански НЛО называется OVNIS ("оbjetо vоladоr nоidentificadо").

36. Младший духовный сан - послушник, по-грузински называется мцыри.

37. Есть грамматическое правило, согласно которому исконно русские слова на букву "а" не начинаются.

38. Запись слова "метро" по-японски состоит из трех иероглифов, означающих "низ", "почва" и "железо".

39. Искусственный международный язык эсперанто был создан в 1887 году варшавским врачом Л. Заменгофом.

40. Даль предлагал заменить иностранное слово "атмосфера" на русские "колоземица" или "мироколица".

41. Суахили - это комбинация языков африканских племен, арабского языка и португальского языка.

42. Самые длинные английские слова, в которых нет ни одной гласной - "rhythms" и "syzygy".

43. Американский жест "все окей" (пальцы, сложенные в кольцо) на Кипре означает "гомосексуалист".

44. Кличка коня Александра Македонского "Буцефал" в дословном переводе означает "бычьеголовый".

45. Самое старое слово в английском языке - "tоwn".

46. В китайском языке звуки "р" и "л" не различаются.

47. "Сахара" в переводе с арабского означает "пустыня".

48. На Украине Млечный путь называется Чумацкий Шлях.

49. Сербская азбука называется вуковицей.

50. В Гавайском алфавите только 12 букв.

51. Алфавит викингов назывался футарк.

52. В английском языке более 600 000 слов.

53. Латинское имя Микки-Мауса - Микаел Мускулус.

54. Слова "впрок", "ва-банк" и "анфас" - наречия.

55. Латинской буквы W в латинском алфавите нет.

56. В китайском письме более 40 000 символов.

57. У писателя Эрнеста Винсента Райта есть роман "Гедсби", состоящий из более чем 50 000 слов. Во всем романе нет ни одной буквы E (самой частой буквы английского языка).

58. У поморов есть примета: "На позорях матка дурит". На современном языке она бы звучала так: "Во время полярного сияния компас не работает".

59. Американский президент Бенджамин Франклин собрал более 200 синонимов слова "пьяный" (англ. drunk), включая такие шедевры как "cherry-merry", "nimptоpsical" и "sоaked".

60. В Организации Объединенных Наций существует только шесть официальных языков: английский, французский, арабский, китайский, русский и испанский.

61. В языке эскимосов для наименования снега сyществyет больше 20 слов.

Моя жизнь - совокупность моих выборов, а не чьих-то преступлений.

В Ливане рассветное солнце
над морем алеющим брезжит.
Корабль крестоносный несется
от кипрского побережья.
Плывет под его парусами
Рюдель Джауфре, что из Блайи,
и Триполи ищет глазами,
в жару лихорадки пылая.

И славным встречает напевом
он Азии берег печальный:
"Любовь моя дальняя, где Вы?
Как сердцу без Вас тяжело!"
И мечется серая чайка,
внимая той жалобе чудной,
и солнце над мачтами судна,
тоскуя, за тучи зашло.

Корабль паруса убирает
и в тихом порту пристает.
Сеньора Бертран оставляет
и к холму, задумчив, идет.
Обвязанный траурной лентой
щит Блайи гласит о беде.
Он в замок спешит: – Мелисента,
графиня прекрасная, где?

Я прибыл с любовным посланьем,
я прибыл со скорбною вестью,
я прибыл, правителю Блайи,
сеньору Рюделю служа.
О Вас он слагал свои песни,
о Вас понаслышке лишь зная.
Он в Триполи. Он, умирая,
приветствует Вас, госпожа! –

На оруженосца младая
графиня взглянула с печалью
и лик свой, поспешно вставая,
укрыла за черной вуалью.
– Но где Джауфре умирает?
Пойдемте скорее к нему! –
воспетая так отвечает
впервые певцу своему.

Лежал он в беседке у моря
и, силясь мученье развеять,
свое упованье и горе
в изысканный слог облекал:
– Господь, пожелавший содеять
любовь мою столь безнадежной,
дозволь, чтоб к руке ее нежной
с последним я вдохом припал! –

А та, о которой молил он,
ведомая верным Бертраном,
уже на пороге застыла,
с прискорбьем внимая сим странным
речам. И, дрожащею дланью
вуаль отведя от чела,
конец положила страданью,
сказав: – Джауфре, я пришла.

Вгляделся, вздыхая протяжно,
поэт в госпожу, что есть мочи,
привставши с усилием тяжким
на пышных ливанских коврах:
– Не эти ли дивные очи
любовь мне давно обещала?
Не к этому ль лику, бывало,
тянулся я в смутных мечтах? –

Подобно луне, что ночами
сквозь тучи проглянет нежданно
и мир осияет лучами
цветущий и благоуханный,
пред взором певца восхищенным
предстала красы безмятежность,
и в сердце, на смерть осужденном,
небесная вспыхнула нежность.

– Что жизнь, Мелисента, земная?
Лишь сон, лишь короткая сказка.
И только любовь пребывает
нетленной вовек. Посему
утешит болящего ласка.
В изгнании новом Вас жду я.
А ныне прошу поцелуя
и дух свой вверяю ему. –

И донна над бледным влюбленным
склонилась, к груди прижимая,
и трижды к устам воспаленным
любовно прильнула устами.
А солнце, с небес ниспадая,
над мертвым поэтом сияло
и светлыми донны играло
распущенными волосами.


Моя жизнь - совокупность моих выборов, а не чьих-то преступлений.


Моя жизнь - совокупность моих выборов, а не чьих-то преступлений.
никогда не проснуться
с тобой рядом?
значит,
придется грезить вечно
в морозной,
тихой
и темной стране,
где декабрь
не предваряет
новый год.

таков удел
каждой
заброшенной белоснежки.

в дверь звонят?
нет, не сплю.
жду тебя, третий день.
поцелуешь?

сейчас - за тобой?
погоди, дай обуться,
на улице холодно.

ты же не хочешь жениться
на принцессе с насморком
или еще чем похлеще?


06:54

Gia.

Моя жизнь - совокупность моих выборов, а не чьих-то преступлений.
You know what I think?
I think there's a reason for everything. And I think that there's a plan for everyone.
And I think that God has a big plan for me. Just not in this life.


Life and death, energy and peace. If I stop today it was still worth it. Even the terrible mistakes that I made and would have unmade if I could. The pains that have burned me and scarred my soul, it was worth it, for having been allowed to walk where I've walked, which was to hell on earth, heaven on earth, back again, into, under, far in between, through it, and above.

Моя жизнь - совокупность моих выборов, а не чьих-то преступлений.
In the voice of America’s first Super Model, Gia Carangi. RIP 1960- 1986


So you bite your tongue and squint at me, but
ultimately, I just stick my gum on your glass doors,
preach lies promising sex in photographs and then it seems
everyone has to go out of my life. But seriously,
really where do people go, when they say they have to go?
Masking reality into a box of work and love: life.
Order yellow roses to be sent to a girl’s door-See Vogue at 2 PM-
dig for money that will fill my needles: the only way to live in a box.
Enter my cardboard box-box with six sides.
Look at the god damned box (inside and outside). And I
give up while knocked up, knocking the rose scented apartment door and
I am your golden retriever pup- begging to be loved-just hold me…
a second longer.
Cease. Desist. No more of this, no more pet needles line my dresses/cut…
AIDS a four letter word like any other swear, shunned.
Rebel-glazed I had it in my very veins. Hold me…
a second longer.
Nothing my friend, is wrong with me. And
God, I think has big plans for me. And you were there when
I drank my last second.
<3 Rachael


Моя жизнь - совокупность моих выборов, а не чьих-то преступлений.
беспощадна. ревнива. вгоняешь в меня пальцы перчёные.
- ну что, печёт?
- ещё бы!
- ах ещё!?
и - по новой: глаза твои дикие, акробатика моя, извращённое
ощущение времени /минута - за час/, губы, от поцелуев чёрные...

пять пропущенных вызовов. такси. лифт. поправляю причёску спешно. оправданья никчёмные.
пощёчина. слёзы. "пошла ты к чёрту!"
ухожу.


Моя жизнь - совокупность моих выборов, а не чьих-то преступлений.
а потом она смеётся и говорит "стоп!",
и выставляет перед собой ладонь.
но я не вижу ладони - только ее лицо,
покрытое пудрой шисейдо, со льдом
смешанной. только рот её красный на этом инеевом лице.
как мишень. как цель.

именно этот рот мне хотелось бы ощутить в конце
спектакля.


Моя жизнь - совокупность моих выборов, а не чьих-то преступлений.
по эскалатору - каблуками. вверх. иду на рекорд.

целовать тебя красным ртом всему миру наперекор,
воровать тебя с лёгкостью, будто герой кино.
по эскалатору - вверх. задыхаюсь немного, но
всё это - мелочи, когда идёшь на рекорд
всему миру на - чёртбыдралего - перекор.

а в мире всякое: кризис, зима, сестра,
изнанка тонкая чует анечкин страх,
тупая ревность, острый аппендицит,
вот дю солей приезжает - красивый дьявольский цирк,
табак, пилюли, американский грипп,
дворовый пёс безымянный совсем охрип,
уставшие женщины, вечер, заполненный х.л.а.м,
багет хрустящий ломаю напополам,
суббота, пятница, дырка в календаре,
сегодня - милая дурочка, завтра - главред,
шуршанье бумажек, валютные домино.

и - вверх по эскалатору, задыхаясь немного, но...

Яшка Каzанова


Моя жизнь - совокупность моих выборов, а не чьих-то преступлений.
Любить – не значит понимать.
Любить – это молиться, а молиться – это не понимать.


Моя жизнь - совокупность моих выборов, а не чьих-то преступлений.
Если посадить дикого зверька в клетку, он наверняка умрет,
но отпусти его на свободу — и в девяти случаях из десяти он вернется к тебе.


Моя жизнь - совокупность моих выборов, а не чьих-то преступлений.
Пройдите тест и сообщите результат в комментариях.



Пока что:
6 Эйнштейнов
4 Андерсена
4 Паскаля
3 Руссо
3 Газали
3 Ленина
3 Сократа
2 Лао-Цзы
1 Эпикур
1 Гёте
1 Бухарин

Моя жизнь - совокупность моих выборов, а не чьих-то преступлений.

“Она притягивала к себе не только своими стихами, не только умом, знаниями, памятью, но и подлинностью судьбы. В первую очередь подлинностью судьбы”.

***

"Готовность любить, с которой я переступила этот порог, смешалась у меня с безумной тоской, с ощущением близости катастрофы... Ахматова предложила мне сесть на единственный стул, сама легла на кровать, закинув руки за голову ( ее любимая поза) и сказала: “Читайте стихи”."

***


Интересно отметить, что непрактичность Ахматовой перед лицом насущных проблем играла в ее жизни двоякую роль: часто ставила на край гибели и столь же часто спасала. Например, во время войны Лидия Чуковская, ближайшая подруга Ахматовой, попав к Цветаевой в Елабугу, сказала, пробираясь через местную грязь: “Слава Богу, Ахматова не здесь, здесь она непременно погибла бы... здешний быт убил бы ее... она ведь ничего не может.” И вместе с тем, во время совместного с Ахматовой бегства в Ташкент та же Чуковская “ не могла не поразиться способности Ахматовой быть выше физических тягот путешествия”.

***


“Анна Андреевна почему-то всегда старалась казаться несчастной, нелюбимой. А на самом деле - Господи! - как она меня терзала и как издевалась надо мной. Она была дьявольски горда, горда до самоуничижения.
Но до чего прелестна, и до чего я был в нее влюблен!.."

***


Единственное, что может подтолкнуть 4-ю Физику к супружеской неверности - это тщеславие, жажда мести, зависимость и политические соображения. У “ахматовой” же, как у всякой 1-й Воли, политика - в крови, поэтому секс для нее не столько плотская утеха, сколько политический инструмент семейного или общественного назначения. Качество, количество претендентов на обладание, броскость жестикуляции при ухаживании играет для “ахматовой” главенствующую роль и при удаче носятся как ордена на груди и пожизненно. Сама Ахматова любила рассказывать, что когда у нее был роман с Гумилевым, “она уехала в Крым. Гумилев поехал туда, чтобы с ней увидеться. Он приехал к даче, подошел к забору и заглянул в сад: она сидела в белом платье и читала книгу. Гумилев постоял, не решился окликнуть ее и уехал в Петербург. Она рассказывала мне это и с горечью, но и с гордостью...”
***


Еще одна шокирующая деталь интимной жизни “ахматовой” - склонность, как говорят, “крутить динамо”, т.е. провоцировать сексуальное возбуждение без расчета его удовлетворить. Причем, “ахматова”, в отличие от других типов, часто провоцирующих такие ситуации непроизвольно, бессознательно, “динамит” целенаправленно и обдуманно. Цель - обычная для “царственных” особ, - политес, стремление сформировать вокруг себя свиту, без которой игра в монарха немыслима. Надо отдать должное, “динамо” “ахматовой” почти всегда удается и ясно почему: тонкая, рафинированная красота, непринужденность при обсуждении самых щекотливых тем (4-я Физика), сила и богатство эмоционального строя (2-я Эмоция) - соблазнят хоть святого. Совершенно очаровательную картину “динамизма” в его “ахматовской” версии дал Саша Черный:

“Она была поэтесса,
Поэтесса бальзаковских лет.
А он был просто повеса,
Курчавый и пылкий брюнет.
Повеса пришел к поэтессе.
В полумраке дышали духи,
На софе, как в торжественной мессе,
Поэтесса гнусила стихи:
“О, сумей огнедышащей лаской
Всколыхнуть мою сонную страсть.
К пене бедер, за алой повязкой
Ты не бойся устами припасть!
Я свежа, как дыханье левкоя,
О, сплетем же истомности тел!”
Продолжение было такое,
Что курчавый брюнет покраснел.
Покраснел, но оправился быстро
И подумал: “Была не была!
Здесь не думские речи министра,
Не слова здесь нужны, а дела...”
С несдержанной силой кентавра
Поэтессу повеса привлек,
Но визгливо-вульгарное: “Мавра!!”
Охладило кипучий поток.
“Простите”...- вскочил он, - ”вы сами...”
Но в глазах ее холод и честь:
“Вы смели к порядочной даме,
Как дворник с объятьями лезть?!”

***


О природной царственности, величавости Ахматовой не писал только ленивый. Приведу лишь некоторые из большого числа такого рода описаний: “... в ее глазах, и в осанке, и в ее обращении с людьми наметилась одна главнейшая черта ее личности: величавость. Не спесивость, не надменность, не заносчивость, а именно величавость: “царственная”, монументально-важная поступь, нерушимое чувство уважения к себе...”, ”...что-то королевское было во всем, что ее касалось. Она недвусмысленным образом давала аудиенцию, ибо как еще описать способ, которым она терпеливо принимала поток бесконечных посетителей...”, ”...важнейшая ее черта - аристократизм. И внешности, и душевному ее складу было присуще необычайное благородство, которое придавало гармоничную величавость всему, что она говорила и делала. Это чувствовали даже дети. Она мне рассказывала, как маленький Лева просил ее: « Мама, не королевствуй!””

Думаю, излишне говорить, что такая манера держаться - прямое производное от 1-й Воли Ахматовой. Но. Не от всякой “ахматовской” 1-й Воли следует ждать демонстраций столь очевидного своего превосходства. Но только от той 1-й Воли, что достигла результата, результат для “царя” - это когда сформирована свита, появились подданные, “монарх” создал “монархию”, и лишь на этой базе он в состоянии успешно играть в превосходство, в харизматическое лидерство.

***


Ахматова любила играть в плотскую расслабленность, но жалость к себе не выносила и была в этой безжалостности к себе совершенно права. Рассказывают, что во время проводов Ахматовой в Москву “одна благостная старушка... (которая) задолго до отхода поезда несколько раз обняла и перекрестила ее даже прослезилась. Когда она ушла, Ахматова... сказала: “Бедная! Она так жалеет меня! Так за меня боится! Она думает, что я такая слабенькая. Она и не подозревает, что я - танк”. И у всех, кто имел дело с “ахматовой”, бывает случай убедиться в справедливости этого признания.

***


По своей 2-й Эмоции “ахматовы” самой природой расположены к художественному творчеству, и потому Ахматовой список славных представителей данного рода, посвятивших себя искусствам и литературе, конечно, не исчерпывается. К “ахматовскому” типу можно причислить Эсхила, Вергилия, Данте, Камоэнса, Баха, Тассо, Лермонтова, Леопарди, Элеонору Дузе, Поля Гогена, Врубеля, Кнута Гамсуна, Вилье де Лиль-Адана, Бунина, Марлен Дитрих, Майю Плесецкую, Галину Вишневскую, Коко Шанель, Джона Леннона, Александра Солженицына.

Хотя художественная сфера для “ахматовой” чрезвычайно удобна, данный тип редко реализуется в ней целиком. 2-я Эмоция находит среди литературы и искусств неиссякающую пищу, но 1-я Воля реализуется далеко не всегда, разве что за пультом дирижера или в кресле режиссера. Богема, артистическая среда слишком анархичны, слишком броунисты, чтобы организовываться на какой бы то ни было основе. Как известно, попытки даже такой мощной фигуры как Гоген навести порядок в буйной толпе постимпрессионистов закончились полным крахом.

***


Иначе дело обстоит, когда “ахматова” обращается к религии, к мистике - здесь она может реализовываться полностью. Не только 2-я Эмоция ее находит себе в религиозно-мистической сфере постоянный корм, но и 1-я Воля нащупывает под ногами ступени той организационной структуры, которой не хватает “ахматовой” в искусстве и которая ведет ее наверх, туда, где живет единственное, жадно желаемое 1-й Волей - Власть.

Тип “ахматовой”, обретайся он в религиозной сфере, лучше назвать “типом гуру”, гуру, скорее, тантристской ориентации. Обуславливается такая характеристика тем, что абсолютная власть (1-я Воля) гуру в” ахматовского” вида сектах сочетается с концепцией исключительно эмоционального восприятия Абсолюта и исключительно эмоционального давления на Него: экстаз, чтение мантр, сны, видения, глоссолалии и т.д. (2-я Эмоция). Еще одной отличительной чертой “ахматовского” сектантства является отсутствие разработанной идеологии (3-я Логика) и суровых норм, ограничивающих запросы плоти (4-я Физика).

Ахматова, как известно, причисляла себя к православию, но думается, в ее русской церковности было больше политической фронды, чем искреннего религиозного чувства. Для внутреннего ощущения Ахматовой христианство излишне аскетично, недостаточно трагично, слишком умозрительно и больно склонно к сегрегации по половому признаку, исключающей серьезную женскую церковную карьеру. Ахматова скорее ощущала себя ветхозаветной пророчицей, мистическим судьей, Кассандрой (как называл ее Мандельштам):

“Я гибель накликала милым,
И гибли один за другим.
О, горе мне! Эти могилы
Предсказаны словом моим.”

“Нет царевич, я не та,
Кем меня ты видеть хочешь,
И давно мои уста
Не целуют, а пророчат.

Не подумай, что в бреду
И замучена тоскою,
Громко кличу я беду:
Ремесло мое такое.”

***


Среди населения земли “ахматовский” тип не такая уж редкость. Есть даже народы, где данный психотип составляет значительную долю населения, заметно влияет на национальную физиономию, психологию и культуру. В связи с “ахматовой” в первую очередь на память приходят Испания и Кавказ. Мнится мне, что испанские и кавказские народные танцы - идеальное воплощение “ахматовского” духа. Они странно сочетают в себе горделивое отчуждение, открытую сильную страсть и фригидность... Узнаваемо?

Если попытаться передать одной фразой пожизненное внутреннее состояние “ахматовой”, то лучше всего ограничиться цитатой из поэмы Александра Блока, где он говорит о присущем его отцу “тяжелом пламени печали”. Действительно, это - “ахматовское”: печаль - от 4-й Физики, пламень - от 2-й Эмоции, тяжесть же пламени - от 1-й Воли.

***


Обычно «ахматовы» худощавы. Взгляд упорный, аналитический и с блеском. Жест и мимика спокойны, величавы, выразительны. Речь сдержана и весома, а голос силен и гибок. У женщин макияж минимальный. Прическа аккуратная, гладкая, но волосы несколько длиннее обычного. Одежда сдержанна, строга, затянута, однако есть в «ахматовском» убранстве некий артистический, броский по форме и цвету элемент. Неспешная застольная беседа – единственная слабость этого типа, которой жертвуется все, включая секс; последний может лишь следовать, но не предшествовать беседе.

Моя жизнь - совокупность моих выборов, а не чьих-то преступлений.
"Они теплы, и по первым ощущениям легко сравниваются с плюшевыми мишками".
Я ни разу в жизни не ошибалась, давая ласковые прозвища своим супругам.
Ещё при первой нашей встрече сказала Айзену что он медвежонок, панда.


Моя жизнь - совокупность моих выборов, а не чьих-то преступлений.
Зеркала мне отвечают:
" Ты прекрасна, спору нет. Только отъебись, мой свет..."


Моя жизнь - совокупность моих выборов, а не чьих-то преступлений.
НЕТ, ПРОСТО АМОРАЛЬНО ЛЮБИТЬ КОГО-ТО НАСТОЛЬКО СИЛЬНО!


Моя жизнь - совокупность моих выборов, а не чьих-то преступлений.
Полагаю, тот грот с колоннами идеальное место для того чтобы заняться любовью...


Моя жизнь - совокупность моих выборов, а не чьих-то преступлений.
У меня было дивное свидание с вечерней Москвой.


@темы: Земля жар-птиц и куниц