Гадание: генератор цитат.
ОБО МНЕ:
Ясновидица парижской и международной элиты, знаменитая своими предсказаниями в мировой печати и по радио, возвратившаяся из Канн .
«Игра в классики», Хулио КортасарО СОСТОЯНИИ НА ДАННЫЙ МОМЕНТ:
Маргарита поднялась с кресла, потянулась и только теперь ощутила, как изломано ее тело и как хочет она спать. Интересно отметить, что душа Маргариты находилась в полном порядке.
«Мастер и Маргарита», Михаил Афанасиевич БулгаковО ДНЕВНИКЕ:
Фернанда в ответ повысила голос. «Не замолчу, — сказала она. — Тот, кому не по душе мои слова, пусть убирается вон».
«Сто лет одиночества», Габриэль Гарсия МаркесО ЖИЗНИ:
– Я хочу только поглядеть на вас, — пролепетал чужеземец.
– Ах так, — сказала она. — Ладно, только будьте осторожны, крыша совсем прогнила.
«Сто лет одиночества», Габриэль Гарсия МаркесО СМЕРТИ:
– Ты посмотришь ночью на небо, а ведь там будет такая звезда, где я живу, где я смеюсь, — и ты услышишь, что все звезды смеются.
«Маленький принц», Antuan de Sent ExuperyО ЛЮБВИ:
– Уходи, — сказала Амаранта Урсула одними губами.
Аурелиано улыбнулся, обеими руками схватил ее за талию, поднял, как вазон с бегониями, и бросил на кровать лицом вверх.
«Сто лет одиночества», Габриэль Гарсия МаркесО ФЕТИШАХ:
– Воровство. Ничто так не возбуждает меня, как воровство. Хотя я имею доход больше ста тысяч ливров в год, не проходит и дня без того, чтобы я чего-нибудь не украла ради удовольствия.
«Жюльетта», Донасьен Альфонс Франсуа де СадО БУДУЩЕМ:
– Сейчас, сейчас, – сказал он тихо. – Не спеши бросаться в огонь. Подумай. Взвесь. Определись. Успокойся, остынь. Никогда в жизни тебе еще не приходилось проходить такое испытание.
«Искусство сновидения», Карлос КастанедаО ДРУЗЬЯХ:
«Не смущайся! Все в полном порядке, и вполне нормально, что наши пути разошлись! Не переживай зря! Я рад тебя видеть!», но он и это боялся сказать, ибо все, что говорил до сих пор, звучало иначе, чем хотелось ему.
«Невыносимая легкость бытия», Милан КундераО ВРАГАХ:
Азазелло, Коровьев и Бегемот как-то стыдливо потупились, а Маргарита ответила, краснея: - Есть такой один критик. Я сегодня вечером разнесла всю его квартиру.
" Мастер и Маргарита" Михаил БулгаковПРО ОТНОШЕНИЯ:
Лина поцеловала его в щеку и вышла из комнаты, а он лежал и принюхивался – ветер снизу доносил сюда запах жареных каштанов, что продаются осенью на улицах Парижа, которого он никогда не видел…
«Вино из одуванчиков», Рэй Бредбери